MY DIVINE LOVE - Sant Sri Alpa Ma Bhajans
MY DIVINE LOVE - Sant Sri Alpa Ma Bhajans
View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 1815 | Date: 13-Oct-19961996-10-13हर वह बात मुझे अच्छी लगे,जिस बात में प्रभु तेरा जिक्र हो|https://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=hara-vaha-bata-muje-achchhi-lagejisa-bata-mem-prabhu-tera-jikra-hoहर वह बात मुझे अच्छी लगे,जिस बात में प्रभु तेरा जिक्र हो|

हर वह राह मुझे अच्छी लगे, जिस राह की मंजिल प्रभु तू हो|

हर वह महफिल मुझे अच्छी लगे, जिसमें तू शामिल हो|

हर वह गीत लगे अच्छा, जिसमें दोहराये प्रभु तेरे गूण हो|

हर वह संगीत लगे अच्छा, जिसमें प्रभु तेरे नाम कि ही धुन हो|

हर वह याद लगे मुझे अच्छी प्रभु, जो सिर्फ तेरी ही हो

हर वह दिल लगे मुझे अच्छा प्रभु, जिसमें बस तू ही तू हो|

हर वह शक्स लगे मुझे अच्छा, जो तुझपर ही फिदा हो|

लगे ऐसी दीवानगी मुझे अच्छी, जिसमें सिर्फ तेरा ही नशा हो|

लगे वह ठिकाना मुझे अच्छा प्रभु, जहाँ तेरा बसेरा हो|

हर वह बात मुझे अच्छी लगे,जिस बात में प्रभु तेरा जिक्र हो|
View Original
Increase Font Decrease Font
 
हर वह बात मुझे अच्छी लगे,जिस बात में प्रभु तेरा जिक्र हो|

हर वह राह मुझे अच्छी लगे, जिस राह की मंजिल प्रभु तू हो|

हर वह महफिल मुझे अच्छी लगे, जिसमें तू शामिल हो|

हर वह गीत लगे अच्छा, जिसमें दोहराये प्रभु तेरे गूण हो|

हर वह संगीत लगे अच्छा, जिसमें प्रभु तेरे नाम कि ही धुन हो|

हर वह याद लगे मुझे अच्छी प्रभु, जो सिर्फ तेरी ही हो

हर वह दिल लगे मुझे अच्छा प्रभु, जिसमें बस तू ही तू हो|

हर वह शक्स लगे मुझे अच्छा, जो तुझपर ही फिदा हो|

लगे ऐसी दीवानगी मुझे अच्छी, जिसमें सिर्फ तेरा ही नशा हो|

लगे वह ठिकाना मुझे अच्छा प्रभु, जहाँ तेरा बसेरा हो|



- संत श्री अल्पा माँ
Lyrics in English


hara vaha bāta mujhē acchī lagē,jisa bāta mēṁ prabhu tērā jikra hō|

hara vaha rāha mujhē acchī lagē, jisa rāha kī maṁjila prabhu tū hō|

hara vaha mahaphila mujhē acchī lagē, jisamēṁ tū śāmila hō|

hara vaha gīta lagē acchā, jisamēṁ dōharāyē prabhu tērē gūṇa hō|

hara vaha saṁgīta lagē acchā, jisamēṁ prabhu tērē nāma ki hī dhuna hō|

hara vaha yāda lagē mujhē acchī prabhu, jō sirpha tērī hī hō

hara vaha dila lagē mujhē acchā prabhu, jisamēṁ basa tū hī tū hō|

hara vaha śaksa lagē mujhē acchā, jō tujhapara hī phidā hō|

lagē aisī dīvānagī mujhē acchī, jisamēṁ sirpha tērā hī naśā hō|

lagē vaha ṭhikānā mujhē acchā prabhu, jahām̐ tērā basērā hō|

Increase Font Decrease Font

Explanation in English
I like everything in which you are mentioned O Lord. I like every path, the path whose destination is you Lord. I like every festival in which you are involved. Every song is good in which your qualities are described. Every music is good in which there is only the tune of your name, Lord. Every memory I feel is good Lord, which is only yours, Every heart feels good to me O Lord in which you are the only one. I like every person who is attracted to you. I like such a passion in which intoxication is only for you. Let me find that place, good Lord, where is ----.