देखा जहाँ औरों को, अपनी, अनदेखी रह गई
जानी जहाँ औरों की, वहाँ अपनी, अनजानी रह गई
बस इसी सिलसिले में, जिंदगानी हमारी, बह गई
करनी थी जो बात पूरी, वह अधूरी की अधूरी ही रह गई
छूट गई गाड़ी जिंदगी की, और मैं वहाँ खड़ी ही रह गई
सोच की कुछ बातें, सोच में ही रह गई, बात मेरी अधूरी रह गई
औरों की खिड़कीओं में झाँकती रही, अपनी खिड़की में झाँकना भूल गई
जमा कचरा इतना, कि देखकर अपनी खिड़की, मैं घबरा गई
ना अपना सकी अपनेआप को, अपनेआप का अस्वीकार करती गई
जो नहीं, जो बन सकती नहीं, वही अपनेआप को मानती रही
समझी अपनेआप को सबसे निराली, जिंदगी में जीना भूलती रही
आई थी जिस बात को करने पूरी, वह फिर से अधूरी ही रह गई
- संत श्री अल्पा माँ
dēkhā jahām̐ aurōṁ kō, apanī, anadēkhī raha gaī
jānī jahām̐ aurōṁ kī, vahām̐ apanī, anajānī raha gaī
basa isī silasilē mēṁ, jiṁdagānī hamārī, baha gaī
karanī thī jō bāta pūrī, vaha adhūrī kī adhūrī hī raha gaī
chūṭa gaī gāड़ī jiṁdagī kī, aura maiṁ vahām̐ khaḍa़ī hī raha gaī
sōca kī kucha bātēṁ, sōca mēṁ hī raha gaī, bāta mērī adhūrī raha gaī
aurōṁ kī khiḍa़kīōṁ mēṁ jhām̐katī rahī, apanī khiḍa़kī mēṁ jhām̐kanā bhūla gaī
jamā kacarā itanā, ki dēkhakara apanī khiḍa़kī, maiṁ ghabarā gaī
nā apanā sakī apanēāpa kō, apanēāpa kā asvīkāra karatī gaī
jō nahīṁ, jō bana sakatī nahīṁ, vahī apanēāpa kō mānatī rahī
samajhī apanēāpa kō sabasē nirālī, jiṁdagī mēṁ jīnā bhūlatī rahī
āī thī jisa bāta kō karanē pūrī, vaha phira sē adhūrī hī raha gaī
|