View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 2544 | Date: 03-Aug-19981998-08-03ख्वाबों से छुड़ाना चाहा दामन अपना, के हकीकत का मैं शिकार हो गया।https://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=khvabom-se-chhudaana-chaha-damana-apana-ke-hakikata-ka-maim-shikara-hoख्वाबों से छुड़ाना चाहा दामन अपना, के हकीकत का मैं शिकार हो गया।

न जाने वह कौन-सा समा था, के मैं बेजार हो गया।

खुशी पाने गया था मैं, के दर्द का शिकार हो गया।

तुझ तक पहुँचने से पहले ही, मैं कही और खो गया।

कहु अच्छा मैं ख्वाब को या हकीकत को, मेरी समझ पर परदा पड़ गया।

तेरे पास होते हुए भी मैं बेचैन और बेबस हो गया।

आजमाइश कड़ी थी, हौसला बुलंद ना मैं रख सका।

करने निकला था तुझको प्यार, पर बीच राह ही सबकुछ भूल गया।

समझकर फूल, काँटो पर पैर मैंने रख दिया।

हुआ दर्द ऐसा, कि चिखना-चिल्लाना ना मेरा बंद हुआ।

की कैसे करुँ अब मैं किसी का शिकार, के शिकार मैं खुद ही हो गया।

ख्वाबों से छुड़ाना चाहा दामन अपना, के हकीकत का मैं शिकार हो गया।

View Original
Increase Font Decrease Font

 
ख्वाबों से छुड़ाना चाहा दामन अपना, के हकीकत का मैं शिकार हो गया।

न जाने वह कौन-सा समा था, के मैं बेजार हो गया।

खुशी पाने गया था मैं, के दर्द का शिकार हो गया।

तुझ तक पहुँचने से पहले ही, मैं कही और खो गया।

कहु अच्छा मैं ख्वाब को या हकीकत को, मेरी समझ पर परदा पड़ गया।

तेरे पास होते हुए भी मैं बेचैन और बेबस हो गया।

आजमाइश कड़ी थी, हौसला बुलंद ना मैं रख सका।

करने निकला था तुझको प्यार, पर बीच राह ही सबकुछ भूल गया।

समझकर फूल, काँटो पर पैर मैंने रख दिया।

हुआ दर्द ऐसा, कि चिखना-चिल्लाना ना मेरा बंद हुआ।

की कैसे करुँ अब मैं किसी का शिकार, के शिकार मैं खुद ही हो गया।



- संत श्री अल्पा माँ
Lyrics in English


khvābōṁ sē chuḍa़ānā cāhā dāmana apanā, kē hakīkata kā maiṁ śikāra hō gayā।

na jānē vaha kauna-sā samā thā, kē maiṁ bējāra hō gayā।

khuśī pānē gayā thā maiṁ, kē darda kā śikāra hō gayā।

tujha taka pahum̐canē sē pahalē hī, maiṁ kahī aura khō gayā।

kahu acchā maiṁ khvāba kō yā hakīkata kō, mērī samajha para paradā paḍa़ gayā।

tērē pāsa hōtē huē bhī maiṁ bēcaina aura bēbasa hō gayā।

ājamāiśa kaḍa़ī thī, hausalā bulaṁda nā maiṁ rakha sakā।

karanē nikalā thā tujhakō pyāra, para bīca rāha hī sabakucha bhūla gayā।

samajhakara phūla, kām̐ṭō para paira maiṁnē rakha diyā।

huā darda aisā, ki cikhanā-cillānā nā mērā baṁda huā।

kī kaisē karum̐ aba maiṁ kisī kā śikāra, kē śikāra maiṁ khuda hī hō gayā।