પ્રભુ, તારી માયા તો તું જ જાણે, એમાં હું શું જાણું રે
પ્રભુ, તારી કૃપાને તું જ જાણે, એમાં હું શું જાણું રે,
સમયની સાર્થકતાને તું જ જાણે, એમાં હું શું જાણું રે
પાપ શું અને પુણ્ય શું એ તો તું જ જાણે, એમાં હું શું જાણું રે
મનની મલીનતાને તું જ જાણે રે, એમાં હું શું જાણું રે
બંધ હૃદયના અવાજને તું જ સાંભળે રે, એમાં હું શું જાણું રે
મારા મનના વિચારને પ્રભુ તું જ જાણે રે, એમાં હું શું જાણું રે
એમાં હું શું જાણું રે, એમાં હું શું જાણું રે
- સંત શ્રી અલ્પા મા
prabhu, tārī māyā tō tuṁ ja jāṇē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
prabhu, tārī kr̥pānē tuṁ ja jāṇē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē,
samayanī sārthakatānē tuṁ ja jāṇē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
pāpa śuṁ anē puṇya śuṁ ē tō tuṁ ja jāṇē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
mananī malīnatānē tuṁ ja jāṇē rē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
baṁdha hr̥dayanā avājanē tuṁ ja sāṁbhalē rē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
mārā mananā vicāranē prabhu tuṁ ja jāṇē rē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē, ēmāṁ huṁ śuṁ jāṇuṁ rē
|
Explanation in English
|
|
O God, your tricks only you can know; how can I know.
O God, your grace only you can know; how can I know.
The significance of time, only you can know; how can I know.
What is righteousness and what is a sin, that only you can know; how can I know.
The dirtiness of the mind, only you can know; how can I know.
Only you can listen to the voice of a closed heart; how can I know.
Only you can know the thoughts of my mind O God; how can I know.
How can I know all this, how can I know all this!
|