View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 949 | Date: 28-Aug-19941994-08-28મગરૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો મજબૂર છું હું, કેટલો મજબૂર છુંhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=magarura-thaine-pharato-hum-ketalo-majabura-chhum-hum-ketalo-majaburaમગરૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો મજબૂર છું હું, કેટલો મજબૂર છું

અહંકાર ને અભિમાનના નશામાં ચકચૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો કમજોર છું, કેટલો મજબૂર છું

સમજતો હતો ખુદને માલિક, સમજાયું આજ માલિક નહીં, હું તો છું, કેટલો મજબૂર છું

દુઃખ દર્દથી પીડાતો, કરી ના શક્યો જ્યારે પોતાનું દુઃખ દૂર, સમજાયું ત્યારે મને કેટલો મજબૂર છું

કરી બંદગી જ્યારે મેં તો તને, ના મળ્યો જ્યાં તારો પ્રતિસાદ, સમજાયું ત્યારે કેટલો બેબસ

વિકારોની નગરીમાં રહીને, ભૂલી ગયો જીવનની ગલી હું, કેટલો લાચાર છું, કેટલો મજબૂર છું

અંધકારમાં ફસાયો જ્યારે, સમજાયું ત્યારે હું કેટલો અજ્ઞાની છું, છું, કેટલો મજબૂર છું

આશાના મિનારા પર કરતો નૃત્ય, પડ્યો જ્યાં નીચે, સમજાયું ત્યારે કેટલો નાદાન છું, કેટલો મજબૂર છું

આવ્યો ખ્યાલ જ્યાં પોતાની કમીઓનો, સમજાયું ત્યારે બદલવાનો છે રસ્તો મારે

મગરૂરતા મારી મને આપે ધોખો, એ પહેલા શક્તિશાળી બની છોડવી છે એને મારે

મગરૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો મજબૂર છું હું, કેટલો મજબૂર છું

View Original
Increase Font Decrease Font

 
મગરૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો મજબૂર છું હું, કેટલો મજબૂર છું

અહંકાર ને અભિમાનના નશામાં ચકચૂર થઈને ફરતો હું, કેટલો કમજોર છું, કેટલો મજબૂર છું

સમજતો હતો ખુદને માલિક, સમજાયું આજ માલિક નહીં, હું તો છું, કેટલો મજબૂર છું

દુઃખ દર્દથી પીડાતો, કરી ના શક્યો જ્યારે પોતાનું દુઃખ દૂર, સમજાયું ત્યારે મને કેટલો મજબૂર છું

કરી બંદગી જ્યારે મેં તો તને, ના મળ્યો જ્યાં તારો પ્રતિસાદ, સમજાયું ત્યારે કેટલો બેબસ

વિકારોની નગરીમાં રહીને, ભૂલી ગયો જીવનની ગલી હું, કેટલો લાચાર છું, કેટલો મજબૂર છું

અંધકારમાં ફસાયો જ્યારે, સમજાયું ત્યારે હું કેટલો અજ્ઞાની છું, છું, કેટલો મજબૂર છું

આશાના મિનારા પર કરતો નૃત્ય, પડ્યો જ્યાં નીચે, સમજાયું ત્યારે કેટલો નાદાન છું, કેટલો મજબૂર છું

આવ્યો ખ્યાલ જ્યાં પોતાની કમીઓનો, સમજાયું ત્યારે બદલવાનો છે રસ્તો મારે

મગરૂરતા મારી મને આપે ધોખો, એ પહેલા શક્તિશાળી બની છોડવી છે એને મારે



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


magarūra thaīnē pharatō huṁ, kēṭalō majabūra chuṁ huṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

ahaṁkāra nē abhimānanā naśāmāṁ cakacūra thaīnē pharatō huṁ, kēṭalō kamajōra chuṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

samajatō hatō khudanē mālika, samajāyuṁ āja mālika nahīṁ, huṁ tō chuṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

duḥkha dardathī pīḍātō, karī nā śakyō jyārē pōtānuṁ duḥkha dūra, samajāyuṁ tyārē manē kēṭalō majabūra chuṁ

karī baṁdagī jyārē mēṁ tō tanē, nā malyō jyāṁ tārō pratisāda, samajāyuṁ tyārē kēṭalō bēbasa

vikārōnī nagarīmāṁ rahīnē, bhūlī gayō jīvananī galī huṁ, kēṭalō lācāra chuṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

aṁdhakāramāṁ phasāyō jyārē, samajāyuṁ tyārē huṁ kēṭalō ajñānī chuṁ, chuṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

āśānā minārā para karatō nr̥tya, paḍyō jyāṁ nīcē, samajāyuṁ tyārē kēṭalō nādāna chuṁ, kēṭalō majabūra chuṁ

āvyō khyāla jyāṁ pōtānī kamīōnō, samajāyuṁ tyārē badalavānō chē rastō mārē

magarūratā mārī manē āpē dhōkhō, ē pahēlā śaktiśālī banī chōḍavī chē ēnē mārē