View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 2970 | Date: 02-Nov-19981998-11-02મન તો તારું નિત્ય મેલું ને મેલું થાતું ને થાતું રહેશેhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=mana-to-tarum-nitya-melum-ne-melum-thatum-ne-thatum-rahesheમન તો તારું નિત્ય મેલું ને મેલું થાતું ને થાતું રહેશે

એક વખત સાફ કરવાથી, સદાને માટે ના એ ચોખ્ખું રહેશે

રાખવું હશે તારે મન ને સાફ, તો નિત્ય સાફ એને કરવું પડશે

મન ને સાફ રાખવું એ ધર્મ છે તારો, એના કાજે સ્વાધ્યાય રોજ કરવો પડશે

મન કદી શક્તિ આપી જાશે, તો મન કદી નબળું તને પાડી જાશે

વિશુદ્ધ મન તને જીવનમાં વિશુદ્ધતાનો અનુભવ આપી જાશે

મન ને નિત્ય સાફ રાખવું એ છે સાધના, એ સાધ્ય તારે કરવું પડશે

કરશે આળસ આ કાર્યમાં તો તને, જીવનમાં બધું ગુમાવવું પડશે

સતત પ્રયત્નશીલ જીવનમાં, તો તારે હરઘડી રહેવું પડશે

રહીશ જેટલો સમય પ્રભુના વિચારોમાં, એ તો સાફ સૂથરું રહેશે

મન તો તારું નિત્ય મેલું ને મેલું થાતું ને થાતું રહેશે

View Original
Increase Font Decrease Font

 
મન તો તારું નિત્ય મેલું ને મેલું થાતું ને થાતું રહેશે

એક વખત સાફ કરવાથી, સદાને માટે ના એ ચોખ્ખું રહેશે

રાખવું હશે તારે મન ને સાફ, તો નિત્ય સાફ એને કરવું પડશે

મન ને સાફ રાખવું એ ધર્મ છે તારો, એના કાજે સ્વાધ્યાય રોજ કરવો પડશે

મન કદી શક્તિ આપી જાશે, તો મન કદી નબળું તને પાડી જાશે

વિશુદ્ધ મન તને જીવનમાં વિશુદ્ધતાનો અનુભવ આપી જાશે

મન ને નિત્ય સાફ રાખવું એ છે સાધના, એ સાધ્ય તારે કરવું પડશે

કરશે આળસ આ કાર્યમાં તો તને, જીવનમાં બધું ગુમાવવું પડશે

સતત પ્રયત્નશીલ જીવનમાં, તો તારે હરઘડી રહેવું પડશે

રહીશ જેટલો સમય પ્રભુના વિચારોમાં, એ તો સાફ સૂથરું રહેશે



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


mana tō tāruṁ nitya mēluṁ nē mēluṁ thātuṁ nē thātuṁ rahēśē

ēka vakhata sāpha karavāthī, sadānē māṭē nā ē cōkhkhuṁ rahēśē

rākhavuṁ haśē tārē mana nē sāpha, tō nitya sāpha ēnē karavuṁ paḍaśē

mana nē sāpha rākhavuṁ ē dharma chē tārō, ēnā kājē svādhyāya rōja karavō paḍaśē

mana kadī śakti āpī jāśē, tō mana kadī nabaluṁ tanē pāḍī jāśē

viśuddha mana tanē jīvanamāṁ viśuddhatānō anubhava āpī jāśē

mana nē nitya sāpha rākhavuṁ ē chē sādhanā, ē sādhya tārē karavuṁ paḍaśē

karaśē ālasa ā kāryamāṁ tō tanē, jīvanamāṁ badhuṁ gumāvavuṁ paḍaśē

satata prayatnaśīla jīvanamāṁ, tō tārē haraghaḍī rahēvuṁ paḍaśē

rahīśa jēṭalō samaya prabhunā vicārōmāṁ, ē tō sāpha sūtharuṁ rahēśē