View Hymn (Bhajan)

Sr No. 150 | Date: 23-Jan-19931993-01-23પરિસ્થિતિ ને પરિસ્થિતિનો સામનામાં, શિકાર ક્યારેક તો બની જવાય છેhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=paristhiti-ne-paristhitino-samanamam-shikara-kyareka-to-bani-javaya-chheપરિસ્થિતિ ને પરિસ્થિતિનો સામનામાં, શિકાર ક્યારેક તો બની જવાય છે

કહેવું હોય છે કાંઈક ને કહેવાઈ કાંઈક જાય છે

બેકાબૂ બની, કાબૂ બીજા પર તો મેળવવા જાઉં છું

નિસ્વાર્થ પ્રેમના બદલે ખોટી અપેક્ષાઓ રાખતી જાઉં છું

પોતાના દુઃખે, દુઃખી હું તો થાઊં છું

પણ બીજાને પણ દુઃખી કરતી જાઉં છું

પવિત્ર પ્રેમના ઝરણામાં નહાવાને બદલે,

મારા મલિન આંસુ એમાં તો રેડતી જાઉં છું

હકીકતને ભુલાવી, ભૂલો હું તો કરતી જાઉં છું

કાર્ય કર્યા વગર ફળની આશા તો રાખતી જાઉં છું

અમૃત વચન કોઈના તો સાંભળવા અસ્વીકાર કરતી જાઉં છું

સૂર્યના એક કિરણમાંથી નિકળતા તાપમાં પણ હું તો દાઝી જાઉં છું

છતાં મારા હૈયામાંથી બીજા પર ક્રોધની જવાળા ફેંકતી જાઉં છું

પરિસ્થિતિ ને પરિસ્થિતિનો સામનામાં, શિકાર ક્યારેક તો બની જવાય છે
Paristhiti ne paristhitino samanamam, shikara kyareka to bani javaya chhe

View Original
Increase Font Decrease Font

 
પરિસ્થિતિ ને પરિસ્થિતિનો સામનામાં, શિકાર ક્યારેક તો બની જવાય છે

કહેવું હોય છે કાંઈક ને કહેવાઈ કાંઈક જાય છે

બેકાબૂ બની, કાબૂ બીજા પર તો મેળવવા જાઉં છું

નિસ્વાર્થ પ્રેમના બદલે ખોટી અપેક્ષાઓ રાખતી જાઉં છું

પોતાના દુઃખે, દુઃખી હું તો થાઊં છું

પણ બીજાને પણ દુઃખી કરતી જાઉં છું

પવિત્ર પ્રેમના ઝરણામાં નહાવાને બદલે,

મારા મલિન આંસુ એમાં તો રેડતી જાઉં છું

હકીકતને ભુલાવી, ભૂલો હું તો કરતી જાઉં છું

કાર્ય કર્યા વગર ફળની આશા તો રાખતી જાઉં છું

અમૃત વચન કોઈના તો સાંભળવા અસ્વીકાર કરતી જાઉં છું

સૂર્યના એક કિરણમાંથી નિકળતા તાપમાં પણ હું તો દાઝી જાઉં છું

છતાં મારા હૈયામાંથી બીજા પર ક્રોધની જવાળા ફેંકતી જાઉં છું



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


paristhiti nē paristhitinō sāmanāmāṁ, śikāra kyārēka tō banī javāya chē

kahēvuṁ hōya chē kāṁīka nē kahēvāī kāṁīka jāya chē

bēkābū banī, kābū bījā para tō mēlavavā jāuṁ chuṁ

nisvārtha prēmanā badalē khōṭī apēkṣāō rākhatī jāuṁ chuṁ

pōtānā duḥkhē, duḥkhī huṁ tō thāūṁ chuṁ

paṇa bījānē paṇa duḥkhī karatī jāuṁ chuṁ

pavitra prēmanā jharaṇāmāṁ nahāvānē badalē,

mārā malina āṁsu ēmāṁ tō rēḍatī jāuṁ chuṁ

hakīkatanē bhulāvī, bhūlō huṁ tō karatī jāuṁ chuṁ

kārya karyā vagara phalanī āśā tō rākhatī jāuṁ chuṁ

amr̥ta vacana kōīnā tō sāṁbhalavā asvīkāra karatī jāuṁ chuṁ

sūryanā ēka kiraṇamāṁthī nikalatā tāpamāṁ paṇa huṁ tō dājhī jāuṁ chuṁ

chatāṁ mārā haiyāmāṁthī bījā para krōdhanī javālā phēṁkatī jāuṁ chuṁ