View Hymn (Bhajan)

Sr No. 3132 | Date: 28-Dec-19981998-12-28રહ્યો છે પ્રભુ તું એવો ને એવો, હું જ બદલતો આવ્યો છુંhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=rahyo-chhe-prabhu-tum-evo-ne-evo-hum-ja-badalato-avyo-chhumરહ્યો છે પ્રભુ તું એવો ને એવો, હું જ બદલતો આવ્યો છું

લાગ્યો છે તું સદા મને જુદો, કે ના એક ભાવમાં હું સ્થિર રહ્યો છું

કહું હું તને બદલે રૂપ તું તારા, પણ હકીકતમાં હું જ બદલતો રહ્યો છું

ચાહતમાં તારી પ્રભુ, મારી ચાહતોને ના ભૂલી શક્યો છું

ક્યારેક તારી પાસ, તો ક્યારે તારાથી હું દૂર રહ્યો છું

પળે-પળે પ્રભુ હું તો બદલાતો ને બદલાતો રહ્યો છું

દર્દે દિલની કથની કહેવા, સદા તને પોકારતો રહ્યો છું

તારા પ્યારને પામીને પણ, પ્રભુ તને પામી ના શક્યો છું

તારા દિલમાં રહેવા છતાં પણ, તારાથી દૂર રહ્યો છું

પહેચાનો મારી હું તો સદા બદલાતો રહ્યો છું

રહ્યો છે પ્રભુ તું એવો ને એવો, હું જ બદલતો આવ્યો છું
Rahyo chhe prabhu tum evo ne evo, hum ja badalato avyo chhum

View Original
Increase Font Decrease Font

 
રહ્યો છે પ્રભુ તું એવો ને એવો, હું જ બદલતો આવ્યો છું

લાગ્યો છે તું સદા મને જુદો, કે ના એક ભાવમાં હું સ્થિર રહ્યો છું

કહું હું તને બદલે રૂપ તું તારા, પણ હકીકતમાં હું જ બદલતો રહ્યો છું

ચાહતમાં તારી પ્રભુ, મારી ચાહતોને ના ભૂલી શક્યો છું

ક્યારેક તારી પાસ, તો ક્યારે તારાથી હું દૂર રહ્યો છું

પળે-પળે પ્રભુ હું તો બદલાતો ને બદલાતો રહ્યો છું

દર્દે દિલની કથની કહેવા, સદા તને પોકારતો રહ્યો છું

તારા પ્યારને પામીને પણ, પ્રભુ તને પામી ના શક્યો છું

તારા દિલમાં રહેવા છતાં પણ, તારાથી દૂર રહ્યો છું

પહેચાનો મારી હું તો સદા બદલાતો રહ્યો છું



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


rahyō chē prabhu tuṁ ēvō nē ēvō, huṁ ja badalatō āvyō chuṁ

lāgyō chē tuṁ sadā manē judō, kē nā ēka bhāvamāṁ huṁ sthira rahyō chuṁ

kahuṁ huṁ tanē badalē rūpa tuṁ tārā, paṇa hakīkatamāṁ huṁ ja badalatō rahyō chuṁ

cāhatamāṁ tārī prabhu, mārī cāhatōnē nā bhūlī śakyō chuṁ

kyārēka tārī pāsa, tō kyārē tārāthī huṁ dūra rahyō chuṁ

palē-palē prabhu huṁ tō badalātō nē badalātō rahyō chuṁ

dardē dilanī kathanī kahēvā, sadā tanē pōkāratō rahyō chuṁ

tārā pyāranē pāmīnē paṇa, prabhu tanē pāmī nā śakyō chuṁ

tārā dilamāṁ rahēvā chatāṁ paṇa, tārāthī dūra rahyō chuṁ

pahēcānō mārī huṁ tō sadā badalātō rahyō chuṁ