View Hymn (Bhajan)

Sr No. 238 | Date: 05-Jul-19931993-07-05તોફાન ઊઠ્યા છે ફરી આજhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=tophana-uthya-chhe-phari-ajaતોફાન ઊઠ્યા છે ફરી આજ

મારી ડૂબે છે પ્રભુ નાવ, તું સુકાની થઈને સંભાળ(2)

છે મઝધારે મારી નાવ, એને પાર કરી કિનારે લગાડ

ઓ તારણહાર મને તાર, પ્રભુ સુકાની થઈને સંભાળ

જાગ નાથ મારા તું જાગ, મારી નૈયા છે તારે હાથ

તું સુકાની થઈને સંભાળ, ઓ તારણહાર મને તાર

ધરું મસ્તક તારે ચરણ આજ, મારી ડૂબતી નાવ બચાવ

તારણહાર મને તાર, નૈયાને સામે પાર લગાડ

અંધકાર ફેલાયો છે ચારેકોર, ઊઠે છે મોજાં પૂરજોશ

ઓ જીવનજ્યોત મને તાર, પ્રભુ સુકાની થઈને સંભાળ

તોફાન ઊઠ્યા છે ફરી આજ
Tophana uthya chhe phari aja

View Original
Increase Font Decrease Font

 
તોફાન ઊઠ્યા છે ફરી આજ

મારી ડૂબે છે પ્રભુ નાવ, તું સુકાની થઈને સંભાળ(2)

છે મઝધારે મારી નાવ, એને પાર કરી કિનારે લગાડ

ઓ તારણહાર મને તાર, પ્રભુ સુકાની થઈને સંભાળ

જાગ નાથ મારા તું જાગ, મારી નૈયા છે તારે હાથ

તું સુકાની થઈને સંભાળ, ઓ તારણહાર મને તાર

ધરું મસ્તક તારે ચરણ આજ, મારી ડૂબતી નાવ બચાવ

તારણહાર મને તાર, નૈયાને સામે પાર લગાડ

અંધકાર ફેલાયો છે ચારેકોર, ઊઠે છે મોજાં પૂરજોશ

ઓ જીવનજ્યોત મને તાર, પ્રભુ સુકાની થઈને સંભાળ



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


tōphāna ūṭhyā chē pharī āja

mārī ḍūbē chē prabhu nāva, tuṁ sukānī thaīnē saṁbhāla(2)

chē majhadhārē mārī nāva, ēnē pāra karī kinārē lagāḍa

ō tāraṇahāra manē tāra, prabhu sukānī thaīnē saṁbhāla

jāga nātha mārā tuṁ jāga, mārī naiyā chē tārē hātha

tuṁ sukānī thaīnē saṁbhāla, ō tāraṇahāra manē tāra

dharuṁ mastaka tārē caraṇa āja, mārī ḍūbatī nāva bacāva

tāraṇahāra manē tāra, naiyānē sāmē pāra lagāḍa

aṁdhakāra phēlāyō chē cārēkōra, ūṭhē chē mōjāṁ pūrajōśa

ō jīvanajyōta manē tāra, prabhu sukānī thaīnē saṁbhāla
Explanation in English Increase Font Decrease Font

The storm has arisen again today,

O God, my boat is sinking, you become the helmsman and steer my boat.

My boat is in midstream, please steer it to the shore.

Oh saviour, take me across; O God, become a helmsman and steer my boat.

O Protector of mine, arise, my boat is in your hands.

Become a helmsman and take care of it, O saviour, take me across.

I bow my head at your feet today, save my sinking boat from drowning.

O Saviour, take me across; anchor my boat at the shore.

The darkness has spread everywhere, the waves are crashing with full force.

O light of my life, take me across; O God, become a helmsman and steer my boat.