View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 2547 | Date: 04-Aug-19981998-08-04ઊઠે છે દિલમાં શંકા, હર કોઈ સમાધાન એનું ચાહે છે, પણ પોતાની શરતોથી ના બહાર આવે છેhttps://www.mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=uthe-chhe-dilamam-shanka-hara-koi-samadhana-enum-chahe-chhe-pana-potaniઊઠે છે દિલમાં શંકા, હર કોઈ સમાધાન એનું ચાહે છે, પણ પોતાની શરતોથી ના બહાર આવે છે

હકીકતોને પચાવ્યાની તૈયારી વગર, હકીકતોને પણ શરતોથી બાંધવા ચાહે છે

પોતાના ધાર્યા પ્રમાણે મળે જવાબ તો માન્યું, નહીં તો પાછી શંકા એમાં જગાવે છે

આ છે માનવના મનની વાત, એની તીવ્રતા પ્રમાણે હરકોઈ અહીંયા ચાલે છે

ચાહે છે તો હરકોઈ ઉપર ઉઠવા, પણ કોણ પોતાના આપામાંથી બહાર આવે છે

મનગમતો મળે જવાબ તો વાંધે નહીં, બાકી તો અંજામથી ગભરાય છે

રીત નથી આ નવી, વર્ષોથી આ રશમ તો ચાલતી આવી છે

મૂક્ત થવા નિકળ્યો આ માનવી, બંધનોથી સહુને બાંધવા ચાહે છે

બંધનોને ગણી મુક્તિ, ખુદને મૂક્ત સદાય માને છે, મુક્ત સદા સમજે છે

છે હરએક મનની અલગ વ્યથા, કહેવા બેસીએ તો સમય પણ ઘટે છે

ઊઠે છે દિલમાં શંકા, હર કોઈ સમાધાન એનું ચાહે છે, પણ પોતાની શરતોથી ના બહાર આવે છે

View Original
Increase Font Decrease Font

 
ઊઠે છે દિલમાં શંકા, હર કોઈ સમાધાન એનું ચાહે છે, પણ પોતાની શરતોથી ના બહાર આવે છે

હકીકતોને પચાવ્યાની તૈયારી વગર, હકીકતોને પણ શરતોથી બાંધવા ચાહે છે

પોતાના ધાર્યા પ્રમાણે મળે જવાબ તો માન્યું, નહીં તો પાછી શંકા એમાં જગાવે છે

આ છે માનવના મનની વાત, એની તીવ્રતા પ્રમાણે હરકોઈ અહીંયા ચાલે છે

ચાહે છે તો હરકોઈ ઉપર ઉઠવા, પણ કોણ પોતાના આપામાંથી બહાર આવે છે

મનગમતો મળે જવાબ તો વાંધે નહીં, બાકી તો અંજામથી ગભરાય છે

રીત નથી આ નવી, વર્ષોથી આ રશમ તો ચાલતી આવી છે

મૂક્ત થવા નિકળ્યો આ માનવી, બંધનોથી સહુને બાંધવા ચાહે છે

બંધનોને ગણી મુક્તિ, ખુદને મૂક્ત સદાય માને છે, મુક્ત સદા સમજે છે

છે હરએક મનની અલગ વ્યથા, કહેવા બેસીએ તો સમય પણ ઘટે છે



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


ūṭhē chē dilamāṁ śaṁkā, hara kōī samādhāna ēnuṁ cāhē chē, paṇa pōtānī śaratōthī nā bahāra āvē chē

hakīkatōnē pacāvyānī taiyārī vagara, hakīkatōnē paṇa śaratōthī bāṁdhavā cāhē chē

pōtānā dhāryā pramāṇē malē javāba tō mānyuṁ, nahīṁ tō pāchī śaṁkā ēmāṁ jagāvē chē

ā chē mānavanā mananī vāta, ēnī tīvratā pramāṇē harakōī ahīṁyā cālē chē

cāhē chē tō harakōī upara uṭhavā, paṇa kōṇa pōtānā āpāmāṁthī bahāra āvē chē

managamatō malē javāba tō vāṁdhē nahīṁ, bākī tō aṁjāmathī gabharāya chē

rīta nathī ā navī, varṣōthī ā raśama tō cālatī āvī chē

mūkta thavā nikalyō ā mānavī, baṁdhanōthī sahunē bāṁdhavā cāhē chē

baṁdhanōnē gaṇī mukti, khudanē mūkta sadāya mānē chē, mukta sadā samajē chē

chē haraēka mananī alaga vyathā, kahēvā bēsīē tō samaya paṇa ghaṭē chē